STAFF
スタッフ
ハロー ハワユー
Hello, how are you ?
こんにちは お電話ありがとうございます
CUSTOMER
お客様
ハイ キャナイ メイク ア リザベーション ディス フライデー ナイト
Hi. Can I make a reservation this friday night ?
今週の金曜日の夜に予約をしたいのですが…
STAFF
スタッフ
シュアー ホワット タイム ドゥー ユー ウォント トゥ
Sure. What time do you want to?
かしこまりました 何時を希望されますか
CUSTOMER
お客様
アバウト セブン
About seven.
7時頃です
STAFF
スタッフ
サータンリー
Certainly.
かしこまりました
ハウ メニー ピープル アー ゼア イン ユア グループ
How many people are there in your group ?
何名様でのご予約でしょうか
CUSTOMER
お客様
アイ サポーズ ウィ アー グループ オブ トゥエンティ
I suppose we are group of twenty.
20人だと思う
STAFF
スタッフ
ウィ キャン サーブ ア プリフィックス コース アンド ア ラ カルト
We can serve a prefix course and a la carte
当店では団体のお客様向けに料理選択コースと
コース フォー グループ ゲスツ フィッチ ドゥー ユー ライク
course for group guests. Which do you like ?
アラカルトが選べます どちらを希望されますか
CUSTOMER
お客様
ウィール テイク ア プリフィックス コース
We’ll take a prefix course.
料理選択コースでお願いします
STAFF
スタッフ
オーケー アンド ドゥ ユー ウォント ノミホウダイ ドリンク プラン
OK. And do you want “Nomihodai” drink plan ?
かしこまりました “飲み放題”プランをご利用されますか
CUSTOMER
お客様
ホワッツ ザット
What’s that ?
それは何ですか
STAFF
スタッフ
ノミホウダイ イズ ボトムレス カップ
“Nomihodai” is bottomless cup.
“飲み放題”とはフリードリンク制という意味です
イッツ オール ユー キャン ドリンク フォー トゥー アワーズ
It’s all you can drink for two hours.
フリードリンクは2時間です
ザ プラン インクルーズ ビア ワイン ジャパニーズ サケ
The plan includs beer, wine, Japanese Sake,
そのプランにはビール、ワイン、日本酒、
カックテイル アンド ノン アルコール ドリンク
cocktail, and non-alcohle drinks.
カクテル、ノンアルコール飲料が含まれています
CUSTOMER
お客様
サウンズ グレイト ウィール テイク イット
Sound's great. We’ll take it.
それはいいね それにするよ
STAFF
スタッフ
シュア キャナイ コンファーム ユア リザーベーション
Sure. Can I confirm your reservation ?
かしこまりました ご予約内容を確認いたします
ウィール ハブ トゥエンティ ゲスツ ディス フライデー アト セブン
We’ll have twenty guests this friday at seven.
今週金曜日、夜7時から20名様ですね
ウィ サーブ ア プリフィックス コース アンド ノミホウダイ プラン
We serve a prefix course and “Nomihodai” plan
料理選択コースと飲み放題プランを
フォー トゥー アワーズ
for two hours.
2時間でご用意させていただきます
CUSTOMER
お客様
ザッツ ライト
That's right.
その通りです
STAFF
スタッフ
センキュー フォー ユア コーリング
Thank you for your calling.
お電話ありがとうございました
ウィ アー ウェイティング フォ ユー ディス フライデー
We are waiting for you this friday.
では金曜日にお待ちしています